3.1.7. The Heart Sutra | Citrinitas | Spiritual Alchemy Course | Dr Simon Robinson


3.1.7. The Heart Sutra

“Form is emptiness, emptiness is form. Form does not differ from emptiness, and emptiness does not differ from form.”
Prajñāpāramitā Hṛdaya Sūtra (The Heart Sūtra)

Some truths are too subtle for ordinary thought. They arrive wrapped in paradox, refusing to fit inside the tidy boxes our minds so eagerly construct. The Heart Sūtra, one of Buddhism’s most luminous teachings, invites us into precisely this territory. Though brief, it offers a profound map of emptiness that turns every ordinary assumption inside out. In this chapter, I try to trace its contours—not to resolve its mysteries, but to let them quietly reshape the way I see.

The Heart of Prajñāpāramitā Sūtra—usually simply called the Heart Sūtra—means quite literally “the wisdom (prajñā) that comes from going beyond (pāramitā).” It is prized by monks, mystics, and lay practitioners alike for its astonishing brevity and depth. For those on this alchemical path, it stands as both a summary of the Dharma and a gentle warning: from here on, our work leans heavily into paradox. As the sūtra says, “There is no ignorance, and no end to ignorance.”

What is paradox?

Paradox emerges wherever the usefulness of our mental models frays. To navigate life, we rely on schemata—conceptual maps that approximate reality. They serve us well until we examine them too closely. Then the cracks appear, and paradox leaks through. This can be unsettling. The mind easily forgets these models are not reality itself, only fragile representations of something far larger and stranger.

For us as alchemists, paradox is not an obstacle but an invitation. The very aim of our journey is to reach a way of being that lies beyond the grasp of ordinary thought. This is why faith comes first—at the outset, there is simply no way to imagine how the promises of transformation might be fulfilled.

Before reading my reflections, I encourage you to pause here. The full text of the Heart Sūtra is included in the appendix. Sit with it for a while and see what impressions arise on their own.

A brief look at the Heart Sūtra

Avalokiteśvara, the Bodhisattva of Compassion, stands at the centre of this scripture. Though often honoured as a deity, from the standpoint of inner alchemy these great figures are aspects of our own unfolding. Avalokiteśvara is the one who, having reached the brink of personal liberation, turns back out of compassion to guide others. He is both a personification of ultimate selflessness and a kind of metaphysical threshold through which all Buddhas must pass. To become fully awakened is, in a sense, to become Avalokiteśvara.

While meditating on the Perfection of Wisdom, Avalokiteśvara sees clearly that the five skandhas—the aggregates that constitute human existence—are empty of intrinsic self. At first, we may think of emptiness as an airy void, a spacious absence. This is a helpful beginning, but eventually it must deepen into something subtler: a direct knowing that nothing we perceive or think is ever truly separate or self-contained.

The Five Skandhas (Aggregates)

SkandhaDescription
Form (rūpa)Physical body and external matter
Feeling (vedanā)Sensations of pleasure, pain, or neutrality
Perception (saññā)Recognition and labeling of experiences
Mental Formations (saṅkhāra)Volitions, habits, intentions
Consciousness (viññāṇa)Awareness of objects and ideas

As this insight matures, suffering naturally falls away. The Heart Sūtra tells us that Nirvāṇa arises when the mind stops clinging to these aggregates. Nirvāṇa and saṃsāra—the cyclical realm of birth and death—are not two different places. They are simply two views of the same reality, depending on whether the mind creates objects out of phenomena.

An arahant (a fully liberated being) still moves through conditional appearances but has cut all attachments. For them, Nirvāṇa is a freedom from grasping. The great bodhisattvas and Buddhas go further still, cutting even the roots of object-subject creation. In their knowing, saṃsāra and Nirvāṇa merge into a non-dual awareness called the Dharmakāya—luminous, beginningless, endless.

Emptiness and labels

“Body is nothing more than emptiness, emptiness is nothing more than body.” This is not mere poetry; it is an exact statement. Even modern physics hints at it: matter, under scrutiny, dissolves into fields and forces without any solid core. A spoon, for instance, is merely shaped metal. Look closer, and even that description vanishes into particles and probabilities. Melt it down, and the “spoon” disappears, only to re-emerge if poured into the same mould. The label never belonged to the reality.

This unsettling recognition applies equally to our bodies, feelings, thoughts, wills, and consciousness. In truth, there is no enduring “self” behind these processes. They arise when conditions are ripe and cease when conditions change. The Heart Sūtra names this so directly it can take our breath away:

“No eyes, no ears, no nose, no tongue, no body, no mind.
No seeing, no hearing, no smelling, no tasting, no touching, no imagining.”

Beyond attainment

This emptiness extends even to the ideas of progress on the path. “There is no ignorance, and no end to ignorance. No old age and death, and no end to old age and death. No suffering, no cause, no cessation, no path. No wisdom and no attainment.”

Reality moves untouched by our labels. To pin words like “ignorance” or “enlightenment” upon it is like trying to hang a sign on a river. There is nothing solid for the sign to cling to. Even the person who seeks to awaken is, on investigation, only a swirl of conditions, a mirage of the skandhas.

And so the Heart Sūtra closes with the mantra:

Gaté, gaté, paragaté, parasamgaté. Bodhi! Svāhā!
(Gone, gone, gone beyond, gone utterly beyond. Awakening! So be it!)

This is the call of the Tathāgata, the Buddha who is “thus gone” and “thus come,” beyond being yet present here. It is a paradox that can only be understood by stepping beyond the reach of ordinary thought. Sometimes, simply listening to the sutra chanted—in Pāli, Sanskrit, Mandarin, or English—can gently open doors that thinking never will.

I hope this exploration offers some small clarity, or at least a willingness to sit quietly with the mystery. The Heart Sūtra does not provide answers so much as dissolve the need for them. In its radiant contradictions, we glimpse a truth that stands outside all our grasping. If we can rest there, even for a moment, something profoundly liberating begins to stir.


This text is excerpted from the upcoming book Citrinitas: A Course in Modern Alchemy. The complete volume will include additional study guides, glossaries, and extended teachings. Learn more about the book here.